new blogging adventure

Updated: Dec 6, 2021

Welcome to a new adventure on this site, a new exploration of inquiry and self-expression. I do not know what to expect from this blog or where this will go. Actually, I am very deliberately not planning where to go or plotting anything. Just holding the space lightly and seeing what emerges. Let's explore this together.

new blog!

But I've been feeling for a while that I'd like to try my hand at blogging again. To express in writing what is presenting to me, on my own journey as well as in the bigger picture, out there in the world, or in the reflections I receive from my clients and how what I learn leads to new insights and understandings.

Because some days, some of the things that land feel so amazing, or so huge, so full of potential, that I feel close to bursting wanting to share.

And, perhaps, some of that might be interesting or helpful or inspiring to others, too. 😊

two versions

The one thing I do know about this new adventure, however, is that there will be two different versions of this blog - an English blog and a German blog. Because some things are easier for me to express in English, other things feel more right when I express them in German. In the past I have been trying to bridge that gap by translating my expressions. But working on this website has taught me that this is not the way for me to go. That attempting to force myself to be the same in two vibrations simply results in frustration, to the point of giving up.

So I will learn from the experience, and not try the way that does not work again.

Instead I will be going with whatever language feels right - and not bother with translations. I am fluent in both languages, I express different things in both, and I finally no longer feel as if I must apologise for being bilingual like that. For being multi-dimensional - or is that multi-vibrational? - like that. I am both, I am all, and I express in the way that is aligned. Therefore: two blogs in one.

If you, dear reader, do not feel comfortable in two languages or struggle with one or the other, but would still like to read my posts: I highly recommend DeepL, a free online translator that is like Google translate, only better. Yes, you can copy/paste my texts directly in there, and while not perfect, the programme will at least give you an idea of what I'm talking about.

If you're looking for a dictionary to look up individual words or phrases, allow me to point you to, which is the best online dictionary I know.

And now all is left for me to wish you happy reading. 😊 ❤️

5 views0 comments

Recent Posts

See All